Zwei Bürgerhäuser am Eingang der Alten Bahnhofstraße. Links das von dem Eisenfabrikanten Rudolf Poensgen 1856 erbaute Haus, im Volksmund „Villa Borghese“ genannt, weil es angeblich nach einem italienischen Vorbild erbaut wurde, das der frisch Vermählte auf seiner Hochzeitsreise in der Romagna gesehen hatte. Kunsthistoriker ordnen es dem Berliner Spätklassizismus zu.
Vierzig Jahre später baute der „Rentner“ Hugo Günther das rechts stehende Haus im Geschmack der Wilhelminischen Zeit. Hier betrieb er als Rendant eine Zweigstelle der Spar- und Prämienkasse des Aachener Vereins zur Beförderung der Arbeitsamkeit.
Im Vordergrund Holz des Sägewerks Fesenmeyer, das in den übrig gebliebenen Hallen der ehemaligen Gemünder Hütte untergebracht war.
The Poensgen and Günther Villas
Two town houses stand at the entrance to „Alte Bahnhofstraße“. On the left is the house of the iron manufacturer Rudolf Poensgen, built in 1856 and known popularly as the „Villa Borgia“, because it was built in the style of an Italian villa, which the newlymarried Poensgens had seen on their honeymoon trip to Romagna. Art historians consider it to be an example of the Berlin late-classical style.
Forty years later, Hugo Günther built the house on the right-hand side of the street in the style of the late nineteenth century. Here, as financial administrator, he ran a branch of the savings and premium bank of the Aachener Association in order to promote industriousness.
In the foreground, wood from the Fesenmeyer sawmill can be seen, which was removed from the remaining buildings of the former Gemünd ironworks.
Villa’s Poensgen en Günther
Twee burgerhuizen aan het begin van de „Alte Bahnhofstraße“. Links het huis van de ijzerfabrikant Rudolf Poensgen uit 1856, in de volksmond ook „Villa Borghese“ genoemd, omdat deze blijkbaar naar een Italiaans voorbeeld werd gebouwd dat de pas gehuwden tijdens hun huwelijksreis in de Italiaanse Romagna hadden gezien. Kunsthistorici plaatsen het in het Berlijnse laat classicisme.
Veertig jaar later bouwde Hugo Günther het rechts staande huis in de „Wilhelminische stijl“, hij werkte in Gemünd voor de Spar,- und Premienkasse van de Akener vereniging ter bevordering van nijverheid.
Op de voorgrond: hout van de zagerij van Fesenmeyer, dat in de overgebleven hallen van de voormalige Gemünder ijzersmelterij was ondergebracht.
Villen Poensgen und Günther – Villas des familles Poensgen et Günther
Les deux maisons se trouvent là où commence la ‚Alte Bahnhofstraße. La villa du côté gauche était la propriété de l’industriel sidérurgique Rudolf Poensgen, construite en 1856 et appelée en général ‚Villa Borghese’, car elle aurait été construite sur un modèle italien que le nouveau-marié aurait vu à l’occasion de son voyage de noces en Romagne en Italie. Les historiens de l’art la considèrent comme un exemple du haut classicisme de Berlin.
40 ans plus tard, Hugo Günther, fonctionnaire de la recette des finances, a fait construire la maison située à gauche, d’un style qui était typique de la fin du 19ième siècle. En tant que chef de l’administration des finances, il y tenait une filiale de la Caisse d’Epargne et de Primes d’Aix-la-Chapelle, un organisme qui oeuvrait pour la promotion de la vie industrielle.
Au premier plan, on voit des troncs d’arbre de la scierie Fesenmeyer, installée dans les ateliers de l’ancienne aciérie de Gemünd.